御朱印帳無人販売もしております
お近くにいらしましたら是非お寄りください
https://maps.app.goo.gl/sWWDpsXy1yVTgQ376
-
No 322 漆器風 桜3 48ページ
¥1,980
■商品名:No 322 漆器風 桜3 48ページ 120mmx180mmの御朱印帳です。 表紙は厚み3mmに上質紙を使用しています。 中身はかなりしっかりした和紙を採用。 ページ数は標準の48ページです。 表紙は美しい漆器風の龍のデザインが施されています。 この御朱印帳は、伝統的な和の美しさを感じさせるアイテムです。心を豊かにする一冊として、あなたの大切な御朱印を丁寧に収納できることでしょう。ぜひ、この特別な御朱印帳で思い出を彩ってください! ■Product Name: No. 318 Lacquerware-Style Dragon 1, 48 Pages This is a 120mm x 180mm goshuincho (stamp book). The cover is made of high-quality paper with a thickness of 3mm. The interior pages are crafted from sturdy Japanese washi paper. It contains the standard 48 pages. The cover features a beautiful lacquerware-style dragon design. This goshuincho is an item that evokes the beauty of traditional Japanese aesthetics. As a book that enriches the soul, it will carefully preserve your precious goshuin stamps. Please use this special goshuincho to add color to your memories!
-
No 321 漆器風 桜2 48ページ
¥1,980
■商品名:No 321 漆器風 桜2 48ページ 120mmx180mmの御朱印帳です。 表紙は厚み3mmに上質紙を使用しています。 中身はかなりしっかりした和紙を採用。 ページ数は標準の48ページです。 表紙は美しい漆器風の龍のデザインが施されています。 この御朱印帳は、伝統的な和の美しさを感じさせるアイテムです。心を豊かにする一冊として、あなたの大切な御朱印を丁寧に収納できることでしょう。ぜひ、この特別な御朱印帳で思い出を彩ってください! ■Product Name: No. 318 Lacquerware-Style Dragon 1, 48 Pages This is a 120mm x 180mm goshuincho (stamp book). The cover is made of high-quality paper with a thickness of 3mm. The interior pages are crafted from sturdy Japanese washi paper. It contains the standard 48 pages. The cover features a beautiful lacquerware-style dragon design. This goshuincho is an item that evokes the beauty of traditional Japanese aesthetics. As a book that enriches the soul, it will carefully preserve your precious goshuin stamps. Please use this special goshuincho to add color to your memories!
-
No 320 漆器風 桜1 48ページ
¥1,980
■商品名:No 320 漆器風 桜1 48ページ 120mmx180mmの御朱印帳です。 表紙は厚み3mmに上質紙を使用しています。 中身はかなりしっかりした和紙を採用。 ページ数は標準の48ページです。 表紙は美しい漆器風の龍のデザインが施されています。 この御朱印帳は、伝統的な和の美しさを感じさせるアイテムです。心を豊かにする一冊として、あなたの大切な御朱印を丁寧に収納できることでしょう。ぜひ、この特別な御朱印帳で思い出を彩ってください! ■Product Name: No. 318 Lacquerware-Style Dragon 1, 48 Pages This is a 120mm x 180mm goshuincho (stamp book). The cover is made of high-quality paper with a thickness of 3mm. The interior pages are crafted from sturdy Japanese washi paper. It contains the standard 48 pages. The cover features a beautiful lacquerware-style dragon design. This goshuincho is an item that evokes the beauty of traditional Japanese aesthetics. As a book that enriches the soul, it will carefully preserve your precious goshuin stamps. Please use this special goshuincho to add color to your memories!
-
No 319 漆器風 登竜門1 48ページ
¥1,980
■商品名:No 319 漆器風 登竜門1 48ページ 120mmx180mmの御朱印帳です。 表紙は厚み3mmに上質紙を使用しています。 中身はかなりしっかりした和紙を採用。 ページ数は標準の48ページです。 表紙は美しい漆器風の龍のデザインが施されています。 この御朱印帳は、伝統的な和の美しさを感じさせるアイテムです。心を豊かにする一冊として、あなたの大切な御朱印を丁寧に収納できることでしょう。ぜひ、この特別な御朱印帳で思い出を彩ってください! ■Product Name: No. 318 Lacquerware-Style Dragon 1, 48 Pages This is a 120mm x 180mm goshuincho (stamp book). The cover is made of high-quality paper with a thickness of 3mm. The interior pages are crafted from sturdy Japanese washi paper. It contains the standard 48 pages. The cover features a beautiful lacquerware-style dragon design. This goshuincho is an item that evokes the beauty of traditional Japanese aesthetics. As a book that enriches the soul, it will carefully preserve your precious goshuin stamps. Please use this special goshuincho to add color to your memories!
-
No 318 漆器風 龍1 48ページ
¥1,980
■商品名:No 318 漆器風 龍1 48ページ 120mmx180mmの御朱印帳です。 表紙は厚み3mmに上質紙を使用しています。 中身はかなりしっかりした和紙を採用。 ページ数は標準の48ページです。 表紙は美しい漆器風の龍のデザインが施されています。 この御朱印帳は、伝統的な和の美しさを感じさせるアイテムです。心を豊かにする一冊として、あなたの大切な御朱印を丁寧に収納できることでしょう。ぜひ、この特別な御朱印帳で思い出を彩ってください! ■Product Name: No. 318 Lacquerware-Style Dragon 1, 48 Pages This is a 120mm x 180mm goshuincho (stamp book). The cover is made of high-quality paper with a thickness of 3mm. The interior pages are crafted from sturdy Japanese washi paper. It contains the standard 48 pages. The cover features a beautiful lacquerware-style dragon design. This goshuincho is an item that evokes the beauty of traditional Japanese aesthetics. As a book that enriches the soul, it will carefully preserve your precious goshuin stamps. Please use this special goshuincho to add color to your memories!
-
No 317 パンダ15 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は パンダイラスト This is a 120mm x 180mm goshuin album. The cover uses high-quality paper with a thickness of 3mm. The interior uses quite sturdy Japanese paper. The page count is the standard 48 pages. Cover: Panda illustration
-
No 316 パンダ14 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は パンダイラスト
-
No 315 パンダ13 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は パンダイラスト
-
No 314 パンダ12 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は パンダイラスト
-
No 313 パンダ11 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は パンダイラスト
-
No 312 パンダ10 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は パンダイラスト
-
No 311 パンダ9 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は パンダイラスト
-
No 310 パンダ8 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は パンダイラスト
-
No 309 パンダ7 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は パンダイラスト
-
No 308 パンダ6 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は パンダイラスト
-
No 307 パンダ5 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は パンダイラスト
-
No 306 パンダ4 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は パンダイラスト
-
No 305 パンダ3 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は パンダイラスト
-
No 304 パンダ2 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は パンダイラスト
-
No 303 パンダ1 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は パンダイラスト
-
御朱印帳 No001葛飾北斎「富嶽三十六景 遠江山中」 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は 葛飾北斎「富嶽三十六景 遠江山中」です 遠江(とおとうみ)は現在の静岡県にあたります。 画面を斜めに横切る巨大な材木と、それを支える柱が描かれています。 その大胆な構図は驚くべきものです。材木と柱と同じ形を思わせる富士山が、その間に見えるように配置されています。 また、この絵に描かれている人物の表現も非常に興味深いものです。職人たちは、のこぎりを使いながらまるで不可能とも思えるような作業を行っています。母親の背中に背負われた赤ん坊は、よく見ると真上の巨大な材木をじっと見つめています。 さらに、子どものそばの焚き火から立ち上る煙は、西洋画のような表現で描かれており、その流れる軌跡が巨大な材木と交差するように配置され、画面全体の構図に安定感を与えています。 これは、北斎の卓越した技量が真に発揮された傑作です。 This is a 120mm x 180mm goshuin stamp book. The cover uses high-quality paper with a thickness of 3mm. The interior uses quite sturdy Japanese paper. The page count is the standard 48 pages. Cover: Katsushika Hokusai “Thirty-six Views of Mount Fuji: Mountains of Tōtōmi” Tōtōmi corresponds to present-day Shizuoka Prefecture. It depicts a massive timber cutting diagonally across the scene and the pillars supporting it. The bold composition is astonishing. Mount Fuji, evoking the same shape as the timber and pillars, is positioned to be visible between them. The depiction of the figures in this painting is also highly intriguing. The craftsmen are performing seemingly impossible tasks while using saws. A baby carried on its mother's back, upon closer inspection, stares intently at the enormous timber directly above. Furthermore, the smoke rising from the fire near the child is rendered in a manner reminiscent of Western painting. Its flowing trajectory is positioned to intersect with the giant timber, lending stability to the overall composition. This is a masterpiece where Hokusai's exceptional skill is truly displayed.
-
御朱印帳 No002葛飾北斎「富嶽三十六景 穏田の水車」 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は葛飾北斎「富嶽三十六景 穏田の水車」です 青山恩田村は、現在の渋谷区神宮前、原宿周辺に位置していました。 当時このあたりは、このような水車があちこちで見られるような農村地帯だったと考えられ、現在は地下に埋められてしまった渋谷川(恩田川)が近くを流れていました。 この水車はその渋谷川沿いに造られ、江戸の名所の一つとなりました。 忙しく働く人々、水の勢いで回り続ける水車、そして遠くに静かにそびえる富士山――その対比がとても魅力的に描かれています。 This is a 120mm x 180mm goshuin stamp book. The cover uses high-quality paper with a thickness of 3mm. The interior uses quite sturdy Japanese paper. It has the standard 48 pages. The cover features Katsushika Hokusai's “Thirty-six Views of Mount Fuji: Waterwheel at Onda”. Aoyama Onda Village was located in the area around present-day Jingumae and Harajuku in Shibuya Ward. At that time, this area was considered a rural zone where such waterwheels could be seen everywhere. The Shibuya River (Onda River), now buried underground, flowed nearby. This waterwheel was built along the Shibuya River and became one of Edo's famous sights. The contrast is depicted very attractively: the busy workers, the waterwheel turning continuously with the force of the water, and Mount Fuji quietly towering in the distance.
-
御朱印帳 No003葛飾北斎「富嶽三十六景 下目黒」 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は葛飾北斎「富嶽三十六景 下目黒」です 下目黒とは、現在の目黒区周辺の地域を指します。 当時この一帯は田んぼや畑が広がる農村地帯で、将軍が鷹を使って狩りを行う「御鷹場(おたかば)」としても知られていました。 画面中央の道端で話をしている二人の男性は鷹匠で、差し出した手には鷹が止まっています。 畑では、農民たちが鷹匠の話に耳を傾けながら作業をしていたり、鍬を担いで畑へ向かう様子が描かれています。農家の母子の姿も見ることができます。 ゆるやかにうねる丘の合間から、富士山が控えめに顔をのぞかせています。 Shimomeguro refers to the area surrounding present-day Meguro Ward. At that time, this region was a rural area spread with rice paddies and fields, also known as the “Otakaba” where the shogun hunted using falcons. The two men conversing by the roadside in the center of the painting are falconers, with hawks perched on their outstretched hands. In the fields, farmers are depicted working while listening to the falconers' conversation, or heading to the fields carrying hoes. A mother and child from a farming household can also be seen. Between the gently undulating hills, Mount Fuji modestly peeks out.
-
御朱印帳 No004葛飾北斎「富嶽三十六景 凱風快晴」 48ページ
¥1,980
120mmx180mmの御朱印帳です 表紙は厚み3mmに上質紙使用 中身はかなりしっかりした和紙を使用しています ページ数は標準の48ページ 表紙は葛飾北斎「富嶽三十六景 凱風快晴」です 世界で最も有名な絵画の一つで、一般には「赤富士」として知られています。 「凱風(かいふう)」とは南風のことを指します。夏から秋にかけての晴れた早朝、富士山が山全体を紅色に染めて輝くことがあると言われています。 この作品では、画面いっぱいに大胆に富士山が描かれ、青い空を背景に鮮やかな赤色の富士山が表現されています。北斎自身も、この光景を驚きと畏敬の念をもって眺めていたのかもしれません。 この「凱風快晴」の特徴の一つは、富士山の斜面に見える木目模様です。版木の木目をそのまま活かすことで、ぼかし技法だけで描くと単調になりがちな富士山の表現に大きな変化を与えています。広い面積を占める富士山の描写に豊かな表情をもたらし、さらに空気の流れまでも感じさせる効果を生み出しています。 One of the world's most famous paintings, commonly known as “Red Fuji.” “Kaihu” refers to the south wind. It is said that on clear early mornings from summer to autumn, Mount Fuji sometimes glows, its entire mountain body dyed crimson. In this work, Mount Fuji is boldly depicted to fill the entire canvas, expressed as a vivid red mountain against a blue sky. Hokusai himself may have gazed upon this sight with wonder and reverence. One distinctive feature of “Kaifū Kaisetsu” is the woodgrain pattern visible on the slopes of Mount Fuji. By utilizing the natural grain of the woodblock, it introduces significant variation to the depiction of Mount Fuji, which can often appear monotonous when rendered solely with blurring techniques. This brings rich expression to the large area occupied by Mount Fuji and creates an effect that even suggests the flow of air.